পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
বংশাবলি ২ 31:20
BNV
20. রাজা হিষ্কিয় যিহূদায় এই সমস্ত ভাল ভাল কাজ করেছিলেন| তিনি তাঁর প্রভু ঈশ্বরের দৃষ্টিতে যা কিছু ভাল ও মঙ্গলজনক সেই সমস্ত কাজ করেছিলেন|



KJV
20. And thus did Hezekiah throughout all Judah, and wrought [that which was] good and right and truth before the LORD his God.

KJVP
20. And thus H2063 did H6213 Hezekiah H3169 throughout all H3605 Judah, H3063 and wrought H6213 [that] [which] [was] good H2896 and right H3477 and truth H571 before H6440 the LORD H3068 his God. H430

YLT
20. And Hezekiah doth thus in all Judah, and doth that which is good, and that which is right, and that which is true, before Jehovah his God;

ASV
20. And thus did Hezekiah throughout all Judah; and he wrought that which was good and right and faithful before Jehovah his God.

WEB
20. Thus did Hezekiah throughout all Judah; and he worked that which was good and right and faithful before Yahweh his God.

ESV
20. Thus Hezekiah did throughout all Judah, and he did what was good and right and faithful before the LORD his God.

RV
20. And thus did Hezekiah throughout all Judah; and he wrought that which was good and right and faithful before the LORD his God.

RSV
20. Thus Hezekiah did throughout all Judah; and he did what was good and right and faithful before the LORD his God.

NLT
20. In this way, King Hezekiah handled the distribution throughout all Judah, doing what was pleasing and good in the sight of the LORD his God.

NET
20. This is what Hezekiah did throughout Judah. He did what the LORD his God considered good and right and faithful.

ERVEN
20. So King Hezekiah did those good things in all Judah. He did what was good and right and faithful before the Lord his God.



Notes

No Verse Added

History

বংশাবলি ২ 31:20

  • রাজা হিষ্কিয় যিহূদায় এই সমস্ত ভাল ভাল কাজ করেছিলেন| তিনি তাঁর প্রভু ঈশ্বরের দৃষ্টিতে যা কিছু ভাল ও মঙ্গলজনক সেই সমস্ত কাজ করেছিলেন|
  • KJV

    And thus did Hezekiah throughout all Judah, and wrought that which was good and right and truth before the LORD his God.
  • KJVP

    And thus H2063 did H6213 Hezekiah H3169 throughout all H3605 Judah, H3063 and wrought H6213 that which was good H2896 and right H3477 and truth H571 before H6440 the LORD H3068 his God. H430
  • YLT

    And Hezekiah doth thus in all Judah, and doth that which is good, and that which is right, and that which is true, before Jehovah his God;
  • ASV

    And thus did Hezekiah throughout all Judah; and he wrought that which was good and right and faithful before Jehovah his God.
  • WEB

    Thus did Hezekiah throughout all Judah; and he worked that which was good and right and faithful before Yahweh his God.
  • ESV

    Thus Hezekiah did throughout all Judah, and he did what was good and right and faithful before the LORD his God.
  • RV

    And thus did Hezekiah throughout all Judah; and he wrought that which was good and right and faithful before the LORD his God.
  • RSV

    Thus Hezekiah did throughout all Judah; and he did what was good and right and faithful before the LORD his God.
  • NLT

    In this way, King Hezekiah handled the distribution throughout all Judah, doing what was pleasing and good in the sight of the LORD his God.
  • NET

    This is what Hezekiah did throughout Judah. He did what the LORD his God considered good and right and faithful.
  • ERVEN

    So King Hezekiah did those good things in all Judah. He did what was good and right and faithful before the Lord his God.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References